Cataloging Hindi/Urdu materials for the South Asian Studies Program
In support of the South Asia Studies Program of the Foreign Languages Department, the Libraries has
been purchasing vernacular materials to build a good reading and cultural collection in the two main
languages of study, Hindi and Urdu. For print materials there are generally two order streams: firm orders
and material from the Library of Congress South Asian program. Each presents particular problems for
cataloging, even where copy from the New Delhi or Karachi offices of LC is available. Most of the
received print titles are literary (poems, short stories and novels) in content, though we also receive
literary criticism, historical works, and social studies material. Videos and feature
films are generally firm ordered or selected at the vendor by faculty in the Program and consist almost
entirely of "Bollywood" feature films and the soundtracks for the films.
Print materials
With LC program sticker
Materials with LC copy will have a label affixed to either the Western front (Hindi- read left to right)
or back (Urdu- read from right to left). The label identifies the participating institution and the
Library of Congress card number (LCCN) for the title. The LCCN is the ten-digit number appearing after "Code".
AM 0326525 Code I-H-2002290500
26 NORTH CAROLINA STATE UNIVERSITY
|
Use the LCCN to search for copy for the title in the LC or LCMARC databases. In most cases the records retrieved
will be less than full-level DLC and class numbers presented will lack book Cutters. In some cases class numbers are
not supplied. In this case, an author search in Unicorn or the LC database will generally supply the base call number
for literary materials. We accept DLC copy for the Hindi/Urdu materials pretty much as received.
Without LC program sticker
If no sticker is affixed to the cover, your first step in cataloging is to locate exact or close copy from OCLC.
In some cases the publisher will supply an ISBN by which you can search, but in most cases they do not. If the ISBN
retrieves a full-level record matching the brief order record description, we will handle the copy as though it were
DLC. If no copy is found you will need student help in searching OCLC and in determining whether or not the title in
hand matches the copy. When the student is done with his or her part of this effort, the cataloger should have an
OCLC number for exact or close copy and a worksheet indicating where description for the item being cataloged diverges
from the OCLC record. If no copy was found, the worksheet should contain a transliteration of the vernacular description
for the book, with indications of the page count, nature of the contents, and any authors/editors/compilers associated with
the text. Preliminary name authority work should have been done in LCAUTH. The cataloger should verify headings,
enter provided information, and complete cataloging (add ISBN, 300|b|c, any notes, subject headings and class number)
in Connexion, print out the finished record, and save to the OCLC save file pending supervisor revision. Remember to write
down the save file number so you can find it afterwards! Place the book, along with student worksheet and OCLC printout,
on the completion shelf for revision.
When the revisor returns your book, call it back up from the save file and make any needed changes to the record.
Update, xpo (after updating, to ensure that the OCLC # is carried over), and import the record into Unicorn.
Check the Control tab to ensure that the OCLC number has been carried over to the title control # (flexkey) field.
Assigning subject headings
The student should have indicated the book's genre in the subject box of the worksheet. Use this information as both
an aid in classification and in assigning subject headings to the title. For literary works, consider use of the
following (Hindi used here for illustration; change language as appropriate):
Hindi drama|y21st century.
Hindi fiction.
Hindi fiction|y20th century.
Hindi fiction|xTranslations from Urdu.
Hindi fiction|xWomen authors.
Hindi literature|y20th century.
|
Hindi literature|xWomen authors.
Hindi poetry.
Persian poetry|xTranslations into Urdu.
Religious poetry, Hindi.
Short stories, Hindi.
Short stories, Indic|xTranslations into Hindi.
|
Video recordings
Description
Descriptive practice for Hindi/Urdu feature film videos is similar
to that for English language feature
films. Because a high percentage of South Asian films are musicals,
musical credits are of particular interest to Indian film buffs. Along
with the Director of the film, Music Directors should be traced in
an added author entry.
- 508 Director, Vijay Anand ; music, R.D.
Burman ; producer & screenplay, Nasir Husain ; songs, Asha Bhosle
& Mohmad Rafi ; lyrics, Majrooh Sultan Puri.
- 700 1 Anand, Vijay,|d1935-
- 700 1 Burman, Rahul Dev.
- 508 Music, Shankar Jaikishan.
- 710 2 Shankar Jaikishan (Musical Group)
Summary
A good source for summary information for Hindi/Urdu movies is the Encyclopaedia of Indian cinema by Ashish Rajadhyaksha
& Paul Willemen (Ref. PN1993.5 .I8 R277 1999b). Here are some Web sites related to Indian cinema, some of which include summaries:
Bollywood flashback (click on Great Movies for summaries)
Manas Cinema / from UCLA
Upperstall (click on The Masterpieces for summaries)
Classification
All Hindi/Urdu feature films should be classed in PN1993.5 .I829
with second Cutter for title.
Subject headings
Assign genre headings to 655 as appropriate to the piece in hand.
All Hindi/Urdu films should get the genre heading "Feature films"
geographically subdivided by the country of production (generally
India). Do not use the heading "Foreign films."
655
655
655
655
655 |
0
0
0
0
0 |
Animated films.
Feature films.
Feature films|zIndia.
Historical films|zPakistan.
Musical films|zIndia. |
Sound recordings
Description
Sound recordings purchased through the South Asian Studies Program are usually of two types:
full or partial sound tracks from one or more movies or recordings featuring a particular vocal
artist. Since Hindi and Urdu are the same verbal language, unless the container or label indicates
some other language or dialect (Bengali, Telugu, Persian, etc.) is being used, assume that songs on
Indian recordings are sung in Hindi, while on Pakistani recordings assume Urdu as the vocal language.
Again, description for South Asian sound recordings follows that for other recordings of popular music.
As for Indian videos, pay particular attention to the addition of publisher information (028),
performer information (511), and added entries for principal performers and film music directors.
Add tables of contents listing song titles as transliterated on container.

For movie soundtracks where more than one movie is represented, make added entries for each
movie:
- 245 00 Pyar hi pyar|h[sound recording] ; Tum haseen main jawan.
- 730 0 Pyar hi pyar.
- 730 0 Tum haseen main jawan.
Classification
Because so much of what we purchase is motion picture or popular vocal music, most South Asian
sound recordings will end up classified in just a few LC classes. These are as follows:
| Class |
Hierarchy |
Used for |
| M1505 |
Secular vocal music: Dramatic music: Excerpts: Original accompaniment |
For vocal or predominantly vocal excerpts from works composed for specific motion picture sound tracks |
| M1527 |
Secular vocal music: Dramatic music: Motion picture music: Complete works |
Music composed for specific motion picture sound tracks |
| M1809.18 |
Secular vocal music: National music: Asia: India: Popular music: Collections |
For collections of popular music; if collection is mostly movie music, use M1505 |
| M1825.P32 |
Secular vocal music: National music: Asia: Other regions or countries, Pakistan: Popular music: Collections |
For collections of popular music; if collection is mostly movie music, use M1505 |
Subject headings
Assign genre headings to 655 as appropriate to the contents of the
disc you are cataloging. Use |z to indicate the country of origin
of the music (generally India).
655
655
655
655
655 |
0
0
0
0
0 |
Motion picture music|zIndia.
Popular music|xPakistan.
Songs, Bengali|zIndia.
Sufi music|zPakistan.
Vocal music|zIndia. |

|